• 亚博网页版_习近平:看了你们的信我非常感动
  • 李克强:灾后重建中央地方财政拿出1000亿_总理:亚博网页版
  • 宝华洲社区:免费送春联 传递新春祝福
当前位置:首页 > 业绩展示



SAN FRANCISCO — As Mark Zuckerberg begins shifting Facebook to private messaging and away from public sharing and open conversations, the vision he has sketched out for the future of social networking already exists — just not in the United States.美国旧金山——马可·扎克伯格(Mark Zuckerberg)刚开始让Facebook从公共性共享和公布发布会话调向私人信息,殊不知他为将来社交媒体所描绘的企业愿景早就不会有了——只不过是出不来英国。Instead, it is a reality in China through a messaging app called WeChat.它反倒是由一个名叫微信的通信应用软件在我国搭建的。


Developed by the Chinese internet giant Tencent in 2011, WeChat lets people message each other via one-on-one texts, audio or video calls. Users can also form groups of as many as 500 people on WeChat to discuss and debate the issues of the day.微信是我国互联网大佬腾讯官方于二零一一年产品研发的,它让大家能够根据一对一的文字、声频或视频聊天互相推送信息。用户还能够在微信上组成至少五百人的工作组,争辩和争辩当日的话题讨论。While Facebook users constantly see ads in their News Feeds, WeChat users only see one or two ads a day in their Moment feeds. That’s because WeChat isn’t dependent on advertising for making money. It has a mobile payments system that has been widely adopted in China, which allows people to shop, play games, pay utility bills and order meal deliveries all from within the app. WeChat gets a commission from many of these services.Facebook用户经常在她们的百度新闻源中看到广告宣传,而微信用户每日只不容易在她们的“寻找”信息源中看到一两个广告宣传。

这是由于微信不仰仗广告宣传赚。它的手机支付系统软件在我国得到 了广泛运用,大家能够在该运用于内买东西、打游戏、缴纳水电气和网上订餐。微信从这种诸多的服务项目之中获得提成。

“WeChat has shown definitively that private messaging, especially the small groups, is the future,” said Jeffrey Towson, a professor of investment at Peking University. “It is the uber utility of business and life. It has shown the path.”“微信实际地为大家呈现,私人信息是将来的发展趋势,尤其是在是小人群信息,”北大证券投资学专家教授陶迅(Jeffrey Towson)答复。“它是商业服务与生活的非常常用工具。它早就表明了路面。

”What is happening in China offers clues to not only how Facebook may carry out its shift, but how the internet more broadly might change. Many of Silicon Valley’s tech giants are dependent today on online advertising to make enough money to keep growing and innovating on new services. Some call online ads the lifeblood of the internet.我国已经再次出现的事儿不但为Facebook转型发展获得了案件线索,也为更为广泛的互联网技术有可能再次出现的转变获得了案件线索。现如今,美国硅谷的很多互联网巨头都仰仗网络广告来赚到充裕的钱,以保持在新的服务项目行业的持续增长和艺术创意。

有的人把互联网广告称之为互联网技术的根基。But WeChat, which has 1.1 billion monthly active users, shows that other models — particularly those based on payments and commerce — can support massive digital businesses. That has implications for Google, Twitter and many others, as well as Facebook.但每个月活跃性用户约11亿的微信强调,别的方式——尤其是在是根据缴纳和商务的方式——能够抵制规模性的数据业务流程。这对Google、Twitter和很多别的网址都是有设计灵感,自然也是有Facebook。


WeChat, of course, has its own flaws. The messaging app is heavily censored because of requirements by the Chinese government.自然,微信也是有自身的缺点。因为我国政府的回绝,这款信息运用于遭受了苛刻的核查。Facebook and Tencent did not immediately respond to requests for comment.Facebook和腾讯官方没马上对于此事置评督促。

Mr. Zuckerberg didn’t elaborate much this week on how the change toward private messaging would affect Facebook’s business, which relies on people publicly sharing posts to be able to serve them targeted advertisements. In a blog post, he said Facebook would build more ways for people to interact on top of messaging, “including calls, video chats, groups, stories, businesses, payments, commerce, and ultimately a platform for many other kinds of private services.”扎克伯格这周没详细论述向私人信息服务项目的更改将怎样危害Facebook的业务流程,现阶段,它的业务流程依靠依照用户公布发布共享的贴子,为她们获得定项广告代理。他在一篇网络文章中讲到,Facebook将向大家获得更为多方法,让她们在信息传送的基本上进行会话,“还包含电話、视频通话、群聊、小故事、公司、缴纳、商业服务,最终还将沦落很多别的个人服务项目的服务平台。”Yet it’s unclear whether Mr. Zuckerberg can pull all those features off with Facebook. On WeChat, those services are underpinned by its mobile payments system, WeChat Pay. Because payments is already tied into the messaging service, people can easily order meal deliveries, book hotels, hail ride-sharing cars and pay their bills. WeChat Pay itself has 900 million monthly active users.但是,现阶段还不准确扎克伯格可否在Facebook上搭建全部这种作用。在微信上,这种服务项目的基本是其手机支付系统软件“微信缴纳”。

因为缴纳同信息传输服务绑在一起,大家能够精彩纷呈地购置快餐配送、预定酒店餐厅、约车和缴纳信用卡账单。微信缴纳自身每个月有九亿活跃性用户。People also use WeChat Pay to transfer money and to buy personal finance products. More than 100 million customers have purchased WeChat’s personal finance products, which managed over 500 billion yuan, or $74 billion, by the end of last September, Tencent has said. Its users can buy everything from bonds and insurance to money market funds through the app.大家也用以微信缴纳帐户和售卖本人投资理财产品。

腾讯官方答复,截止上年10月底,了解一亿多顾客售卖了微信的本人投资理财产品,这种产品经营着高达5000亿rmb(合740亿美金)的资产。用户能够根据该运用于售卖从债卷、商业保险到金融市场股票基金以内的一切物品。Facebook lacks such a payments system. So to be more like WeChat, the Silicon Valley company could have to acquire banking and payment licenses in many countries. One sign that Facebook has been thinking about payments is its work on a new crypto coin that is meant to let people send money to contacts on their messaging systems.Facebook没那样的缴纳系统软件。因而,为了更好地更为像微信,这个美国硅谷企业有可能必不可少在很多我国出示金融机构和缴纳支付牌照。


Facebook依然在充分考虑缴纳业务流程的一个征兆是,该企业已经产品研发一种新的数字货币,目地让大家能够将钱发给她们信息系统软件中的手机联系人。To make Facebook a private messaging product, Mr. Zuckerberg may have a lot else to learn from Allen Zhang, the creator of WeChat. Mr. Zhang is famous for his perfectionist pursuit of a well-designed service.为把Facebook变成私 人信息商品,扎克伯格有可能也有许多别的层面要向微信创始人张小龙通过自学。张小龙以对精致用户体验设计的完美主义者固执而出名。

“He is renowned in China’s tech scene as an artist and philosopher, as well as for his fierce mission against anything that degrades user experience,” Connie Chan, an investor at the venture capital firm Andreessen Horowitz, recently wrote of Mr. Zhang.“他在我国科技领域的知名是做为一个艺术大师和思想家,也有他以杯葛一切降低客户体验的物品以民为本,”风投企业德克尔·霍洛维茨(Andreessen Horowitz)的投资者陈梅陵(Connie Chan)最近在有关张小龙的文章内容中提到。Mr. Zhang fought many internal battles when Tencent’s revenue department pushed to put more ads on WeChat. In a four-hour speech earlier this year, he pondered the question of why there were not more ads on the messaging service, especially the opening-page ads that are the norm in many other Chinese mobile apps.当腾讯官方的营业收入单位劝导考虑在微信上资金投入更为多广告时,张小龙在企业內部打过许多场仗。

在今年初四钟头的演讲中,他让大伙儿逻辑思维一个难题,为何这款信息服务平台上沒有那么多广告,尤其是app启动页广告,这在许多别的中国手机应用软件上是常态化。Mr. Zhang’s answer: Many Chinese spent a lot of time — about one third of their online time — on WeChat, he said. “If WeChat were a person, it would have to be your best friend so that you would be willing to spend so much time with it,” he said. “How could I post an ad on the face of your best friend? Every time you see it, you’ll have to watch an ad before you can talk to it.”张小龙的回答是:许多我们中国人花上很多時间——约她们网际网路時间的三分之一——在微信上,他说道。“假如微信是一个人,他就是你最烂的盆友,由于你在他那边花上至少的時间,”他说道。

“不期待你跟最烂的盆友讲出,再行看他脸部的广告,随后所取出来再行跟他讲出。”Mr. Zhang, who has made restraint his product philosophy, has been lucky because Tencent makes most of its money from online games so that it does not need to sell ads for revenue.张小龙已将抵触做为他的商品社会学,他依然很碰巧,由于腾讯官方绝大多数盈利来源于手机在线游戏,因此 不务必靠卖广告赚。Tencent doesn’t break out its revenues from WeChat, but its financial report for the third quarter of 2018 said that social advertising revenue, which includes WeChat, grew 61 percent from a year earlier, while the category called “other businesses,” which includes payment services, rose by 69 percent.腾讯官方没公布它的手机微信盈利,但其2018第三季度的财务报表称作,还包含手机微信以内的社交媒体广告盈利环比下挫了61%,而还包含交纳服务项目的起名叫“别的业务流程”的类型则持续增长了69%。Mr. Zuckerberg does not have that luxury, given that he is trying to switch from an ad-based business into a different model. It will be far from an easy task to pull off.扎克伯格可沒有那样的优点,由于他因此以期待从根据广告的业务流程调向各有不同的方式。

它搭建一起接近沒有那麼更非常容易。“Zuck is clearly trying to address Facebook’s problems of privacy and fake news, but it will greatly affect its monetization capability,” said Ivy Li, a venture capitalist at Seven Seas Partners in Menlo Park, Calif. “How comprehensive the surgery is going to be and whether the implementation will be twisted by all kinds of compromises is a big question.”“扎克伯格好像在期待应对Facebook的隐私保护和谣言难题,但这将比较严重危害其营运能力,”美国加州的门洛帕克森的七海资产(Seven Seas Partners)的风险投资人艾薇·李(Ivy Li)说道。“这次转型不容易有多全方位,执行上否会因各种各样妥协而形变是个问题。”She added: “Facebook is trying to seek a balance between a public square and a private space in an increasingly polarizing society. The final result could be it will be abandoned by both.”她还说道:“Facebook因此以期待谋取在日渐两极分化的社会发展中,在管理平台与私密空间中间得到 平衡。